¹Ù·Î°¡±â ¸Þ´º1
º»¹® ¹Ù·Î°¡±â
ÁÖ¸Þ´º ¹Ù·Î°¡±â

µðÁöÅм­¿ï¹®È­¿¹¼ú´ëÇб³ ·Î°í

°Ë»öÆäÀÌÁö·Î À̵¿
´ëÇ¥¹øÈ£

1588.7101

ÀÔÇлó´ã

02.2287.0253

ÇÑ·ù ÀÎÀ縦 ¾ç¼ºÇÏ´Â ¹®È­¿¹¼úÀÇ ¸®´õ


¼­¿ï¹®È­¿¹¼ú´ëÇб³

±³°ú°úÁ¤

±³°ú°úÁ¤ Çгâ,Çбâ,ÇÐÁ¡,±¸ºÐ,±³°ú¸ñ¸í ³»¿ëÀÌ ´ã°ÜÁ®Àִ ǥ
Çгâ Çбâ ÇÐÁ¡ ±¸ºÐ ±³°ú¸ñ¸í
1 1 3 ±âÃÊ Ç×°ø¼­ºñ½ºÇа³·Ð
Ç×°ø½ÄÀ½·á¼­ºñ½º1
¼­ºñ½º¸®´õ½Ê
¸Å³Ê¿Í À̹ÌÁö¸ÞÀÌÅ·
Ç×°ø¼­ºñ½º¿µ¾î
1 2 3 ±âÃÊ Ç×°ø°´½Ç¼­ºñ½º½Ç¹«1
¼­ºñ½º°æ¿µ·Ð
Ç×°ø½ÄÀ½·á¼­ºñ½º2
°¨¼º¼­ºñ½ºÄ¿¹Â´ÏÄÉÀ̼Ç
°ü±¤¿µ¾î
2 1 3 ½ÉÈ­ Ç×°ø¿¹¾à¹ß±Ç½Ç¹«
½ÉÈ­ Ç×°ø°´½Ç¼­ºñ½º½Ç¹«2
½ÉÈ­ Ç×°ø¸éÁ¢½Ç¹«
±âÃÊ Ç×°øÁß±¹¾î±âº»
½ÉÈ­ Àü°øÅäÀÍ
2 2 3 ½ÉÈ­ ¿î¼Û¼­ºñ½º½Ç¹«
Ç×°ø±â±¸Á¶¿Í ¾ÈÀü
±â³»¹æ¼Û
Ç×°øÁß±¹¾îHSK
ÀÎÅͺ俵¾î
3 1 3 ½ÉÈ­ Ç×°øÈ£½Å¼ú
¼­ºñ½º»ç·Ê¿¬±¸
¿µ¾îÇÁ¸®Á¨Å×À̼Ç
3 2 3 ½ÉÈ­ ºñ¼­½Ç¹«·Ð
È£½ºÇÇÅÚ¸®Æ¼¸¶ÄÉÆÃ
Ç×°ø¼­ºñ½ºÀϺ»¾î
4 1 3 ½ÉÈ­ Ç×°øĸ½ºÅæµðÀÚÀÎ
¼­ºñ½ºÄ¿¸®¾î, ½ÉÈ­ÇÁ·ÎÁ§Æ®
4 2 3 ½ÉÈ­ ±Û·Î¹ú¹®È­·Ð
¼­ºñ½ºÀ¶ÇÕÆз¯´ÙÀÓ

Á¹¾÷ À̼ö ÇÐÁ¡

Á¹¾÷ À̼ö ÇÐÁ¡ ÀÔÇб¸ºÐ,Àü°ø±¸ºÐ,ÀüÀû´ëÇÐ ÀÎÁ¤ÇÐÁ¡,Àü°ø,Á¦2Àü°ø,±³¾ç Çʼö,±³¾ç ¼±ÅÃ,ÀÏ¹Ý ¼±ÅÃ,ÇÕ°è ³»¿ëÀÌ ´ã°ÜÁ®Àִ ǥ
ÀÔÇб¸ºÐ Àü°ø±¸ºÐ ÀüÀû´ëÇÐ
ÀÎÁ¤ÇÐÁ¡
Àü°ø Á¦2Àü°ø ±³¾ç
Çʼö
±³¾ç
¼±ÅÃ
ÀϹÝ
¼±ÅÃ
ÇÕ°è
½ÅÀÔ»ý ´ÜÀÏÀü°ø - 42 - 3 21 74 140
ºÎÀü°ø - 42 21 3 21 53 140
º¹¼öÀü°ø - 42 42 3 21 32 140
2Çгâ
ÆíÀÔ»ý
´ÜÀÏÀü°ø 35 36 - 3 66 140
ºÎÀü°ø 35 36 - 3 66 140
º¹¼öÀü°ø 35 36 42 3 24 140
3Çгâ
ÆíÀÔ»ý
´ÜÀÏÀü°ø 70 36 - 3 31 140
ºÎÀü°ø 70 36 21 3 10 140
º¹¼öÀü°ø 70 36 42 3 - 151

±³°ú¸ñ ¼Ò°³

Àü°ø±âÃÊ
Àü°ø±âÃÊ
Çгâ/Çб⠱³°ú¸ñÇؼ³
1-1 Ç×°ø¼­ºñ½ºÇа³·Ð(Airilne Service Studies Introduction)
¼¼°è Ç×°ø¿î¼Û¾÷ÀÇ µ¿Çâ, ±¹³» Ç×°ø»ç ÇöȲ ¹× ½ÇÅÂ, Ç×°ø¿î¼Û»ê¾÷ÀÇ ¹ßÀü ¹æÇâÀ» Ž±¸ÇÑ´Ù. Ç×°ø°´½Ç¼­ºñ½º, Ç×°ø°æ¿µ, Ç×°ø¸¶ÄÉÆÃ, °øÇ׿, Ç×°ø ¿¹¾à¹ß±Ç¼­ºñ½º, Ç×°ø¿î¼Û¼­ºñ½º µî Ç×°ø ºÐ¾ß Àü¹Ý¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇظ¦ ÅëÇØ ´Ù¾çÇÑ Çй®Àû Á¢±Ù°ú ½Ç¹«Àû Á¢±ÙÀ¸·Î Ç×°ø¼­ºñ½ºÇп¡ ´ëÇÑ °üÁ¡À» ¼ö¸³ ÇÑ´Ù.

Ç×°ø½ÄÀ½·á¼­ºñ½º1(Airilne Food and Beverage Service1)
ºñ¾ËÄÚ¿Ã À½·áÀÇ ÀÌÇØ, ¾ËÄÚ¿Ã À½·áÀÇ Á¾·ù¿Í ¼­ºñ½º ¹æ¹ý, ¿ÍÀÎ ¹× ĬÅ×ÀÏÀÇ ÀÌÇØ, ¼­¾ç½ÄÀÇ ÀÌÇØ, ±¹°¡ º° Å×ÀÌºí ¸Å³Ê¸¦ ÇнÀÇÑ´Ù. ±â³» ÀϹݼ®°ú »óÀ§Å¬·¡½º¿¡ µû¸¥ ½ÄÀ½·á ¼­ºñ½º ÀýÂ÷¿Í ¹æ¹ý ¹× ´Ü°Å¸®, Á߰Ÿ®, Àå°Å¸® ³ë¼± º° ±â³»½Ä ¼­ºñ½º ÀýÂ÷¿¡ ´ëÇØ ÇнÀÇÏ¿© ½ÄÀ½·á¼­ºñ½º Àü¹Ý¿¡ ´ëÇÑ À̷аú ½Ç¹«´É·Â Çâ»óÀ» À§ÇÑ ±³°ú¸ñÀÌ´Ù.

¼­ºñ½º¸®´õ½Ê(Service Leadership)
Ç×°ø°´½Ç½Â¹«¿øÀÇ ÀÚÁúÀÎ °í°´¸¸Á·°æ¿µ ¼­ºñ½º¸¶Àεå¿Í ¼­ºñ½º ¸®´õ½ÊÀ» ±¸ÃàÇϱâ À§ÇÑ ±³°ú¸ñÀ¸·Î ¼­ºñ½º¸®´õ·Î¼­ °®Ãß¾î¾ß ÇÒ °í°´ÀÇ °¡Ä¡ ÀνÄ, ¼­ºñ½º Ç°Áú°ü¸®´É·Â, Â÷º°È­µÈ ¼­ºñ½º Á¦°ø, ¿­Á¤°ú Çõ½ÅÀÇ ¼­ºñ½º, °í°´ °ü°è°ü¸® ºÐ¼® ¹× °­È­, °í°´ ºÒ¸¸Á· ó¸®, ¼­ºñ½ºÅ×Å©´ÐÀ» Áß½ÉÀ¸·Î ¼­ºñ½º¿¡ ´ëÇÑ °üÁ¡À» ¼ö¸³ÇÏ°í ¼­ºñ½º¸®´õÀÇ ¿ª·®À» ÇÔ¾çÇÑ´Ù.

¸Å³Ê¿Í À̹ÌÁö¸ÞÀÌÅ·(Manner and Imagemaking)
Ç×°ø°´½Ç½Â¹«¿øÀÌ °®Ãß¾î¾ß ÇÒ Àμº°ú ¸Å³Ê, ±×¸®°í ¼­ºñ½ºÀÎÀ¸·Î¼­ÀÇ È£°¨°¡´Â À̹ÌÁö ¿¬Ãâ, ÆÛ½º³Î ºê·£µå È®¸³, ùÀλó°ú Ç¥Á¤À̹ÌÁö ¿¬Ãâ, À½¼º À̹ÌÁö¿¬Ãâ, ¹Ù¸¥ ÀÚ¼¼¿Í Àλç¹æ¹ý, ÆÛ½º³Î Ä÷¯Áø´Ü, °³Àκ° Ư¡¿¡ µû¸¥ ¸ÞÀÌÅ©¾÷°ú Çì¾î, À¯´ÏÆû ¿¬Ãâ ¹æ¹ýÀ» ÇнÀÇÏ¿© ½Â¹«¿øÀÇ ³» ¿ÜÀû ÇʼöÀÚÁúÀ» ÇÔ¾çÇϱâ À§ÇÑ ±³°ú¸ñÀÌ´Ù.

Ç×°ø¼­ºñ½º¿µ¾î(Airilne Service English)
°øÇ× Ã¼Å©ÀÎ, ±â³»Å¾½Â, ÀÌ·ú Àü, ºñÇà Áß, Âø·ú Àü, ¼¼°ü ¹× ÀÔ±¹ ½Ã, ºñÁ¤»ó »óȲ ½Ã¿Í °°Àº Ç×°ø¿©Çà ½ÃÁ¡ º° ¿Ü±¹ÀÎ °í°´°úÀÇ ¿øÈ°ÇÑ ¼ÒÅëÀ» À§ÇØ »óȲ º° ½ÇÁ¦ »ç·Ê¸¦ ÇнÀÇÔÀ¸·Î½á Ç×°ø°´½Ç½Â¹«¿ø¿¡°Ô ¿ä±¸µÇ´Â ¿Ü±¹¾î¿ª·®À» ÇÔ¾çÇÏ´Â °ÍÀ» ¸ñÇ¥·Î ÇÑ´Ù.
1-2 Ç×°ø°´½Ç¼­ºñ½º½Ç¹«1(Airilne Cabin Service Practice1)
ºñÇà Àü Áغñ, Ç×°ø±â ž½Â ÈÄ ÀÌ·ú Àü Áغñ, ºñÇà Áß ¼­ºñ½º, Âø·ú Áغñ, Âø·ú ÈÄ Áغñ, Çϱ⠽à ¼­ºñ½º¿Í °°ÀÌ ºñÇà ½ÃÁ¡ º° Ç×°ø°´½Ç½Â¹«¿ø¿¡°Ô ¿ä±¸µÇ´Â °´½Ç¼­ºñ½ºÀÇ À̷аú ½Ç½ÀÀ» ÅëÇØ °í°´¸¸Á·À» À§ÇÑ °íÇ°°Ý ¼­ºñ½º½Ç¹«´É·ÂÀ» ÇÔ¾çÇÏ´Â ±³°ú¸ñÀÌ´Ù.

¼­ºñ½º°æ¿µ·Ð(Service Management Study)
¿Ã¹Ù¸¥ ºñÁî´Ï½º ¸Å³Ê¿Í À̹ÌÁö¸¦ ¹ÙÅÁÀ¸·Î °í°´½É¸®¸¦ ÀÌÇØÇÏ°í ¼ÒÅëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¼­ºñ½º½Ç¹«ÀÚ¸¦ ¾ç¼ºÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ¸ñÇ¥·Î ÇÏ¿© ºñÁî´Ï½º ¸Å³Ê¿Í ¿¡Æ¼ÄÏ, °í°´½É¸®ÀÇ ÀÌÇØ, ȸÀÇ ±âȹ ¹× ÀÇÀü½Ç¹«, ¼­ºñ½ºÇÁ·Î¼¼½º ¼³°è ¹× ¼­ºñ½ºÇ°Áú°ü¸®, ¼­ºñ½º °ø±Þ ¹× ¼ö¿ä°ü¸®, ¼­ºñ½º ÀÎÀûÀÚ¿ø°ü¸®, °í°´¸¸Á· °æ¿µÀü·«, °í°´ÄÄÇ÷¹ÀΠó¸®, °í°´°ü°è°ü¸®ÀÇ ³»¿ëÀ» ÇнÀÇÑ´Ù.

Ç×°ø½ÄÀ½·á¼­ºñ½º2((Airilne Food and Beverage Service2)
½Â°´±¹Àû º° ¼±È£ À½·á, ±â³» ½ÄÀ½·á ¼­ºñ½º ½Ã ¹ß»ýÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °í°´ ºÒ¸¸ »ç·Ê¸¦ ÇнÀÇÑ´Ù. ±â³» ÀϹݼ®°ú »óÀ§Å¬·¡½º¿¡ µû¸¥ ½ÄÀ½·á ¼­ºñ½º ÀýÂ÷¿Í ¹æ¹ý ¹× ´Ü°Å¸®, Á߰Ÿ®, Àå°Å¸® ³ë¼± º° ±â³»½Ä ¼­ºñ½º ÀýÂ÷¿¡ ´ëÇØ ÇнÀÇÏ¿© Ç×°ø½ÄÀ½·á¼­ºñ½º Àü¹Ý¿¡ ´ëÇÑ À̷аú ½Ç¹«´É·ÂÀ» ÇÔ¾çÇÑ´Ù.

°¨¼º¼­ºñ½ºÄ¿¹Â´ÏÄÉÀ̼Ç(Emotional Service Communication)
°¨¼º Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ǽºÅ³À» Çâ»ó½ÃÅ°±â À§ÇÑ ±³°ú¸ñÀ¸·Î ¼­ºñ½ºÄ¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀÇ À¯ÇüÀ» ÀÌÇØÇÏ°í Àå¾Ö¿äÀÎÀ» ±Øº¹ÇÏ¿© °í°´°úÀÇ ¼º°øÀûÀÎ °í°´¸¸Á· Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀ» ¸ñÀûÀ¸·Î ÇÑ´Ù. ÀÇ»ç¼ÒÅë´É·Â ÇÔ¾çÀ» À§ÇØ ÇÊ¿äÇÑ ±âº»ÀûÀÎ ¹®¼­ÀÇ ÀÌÇØ¿Í ÀÛ¼º´É·Â, Àû±ØÀû °æû´É·Â, Áú¹®°ú Çǵå¹éÀ» ÅëÇÑ È¿°úÀûÀÎ ÀÇ»çÇ¥Çö´É·Â, °ø°¨´É·Â, ºñÁî´Ï½º ȸÀÇ ¹× »óȲ¿¡ µû¸¥ ÀÇ»ç¼ÒÅë´É·Â, °í°´ À¯Çü¿¡ µû¸¥ ¿øÈ°ÇÑ ´ëó´É·Â, È¿°úÀûÀÎ ÇÁ·¹Á¨Å×ÀÌ¼Ç ¹æ¾È¿¡ ´ëÇØ ÇнÀÇÑ´Ù.

°ü±¤¿µ¾î(Tourism English)
±Û·Î¹ú ¿Ü±¹¾î¿ª·® ÇÔ¾çÀ» À§ÇØ °ü±¤, ¿©Çà, È£ÅÚ ¹× ±âŸ ¼­ºñ½º »óȲ º° ¿Ü±¹ÀÎ °í°´°úÀÇ »óȲ º° ¿µ¾îÇ¥ÇöÀ» ÇнÀÇÏ¿© Àü ¼¼°è¸¦ ¹«´ë·Î È°µ¿Çϱâ À§ÇÑ µµ±¸·Î¼­ Àü¹®¼­ºñ½ºÀο¡°Ô ÇʼöÀûÀ¸·Î ¿ä±¸µÇ´Â ¿µ¾î½Ç·Â Çâ»óÀ» ¸ñÇ¥·Î ÇÑ´Ù.
Àü°ø½ÉÈ­
Àü°ø½ÉÈ­ Çгâ/Çбâ,±³°ú¸ñÇؼ³ ³»¿ëÀÌ ´ã°ÜÁ®Àִ ǥ
Çгâ/Çб⠱³°ú¸ñÇؼ³
2-1 Ç×°ø¿¹¾à¹ß±Ç½Ç¹«(Airilne Reservation Ticketing Practice)
Ç×°øÁö»óÁ÷½Â¹«¿ø Ãë¾÷À» À§ÇØ ¿ä±¸µÇ´Â Ç×°ø¿¹¾à½Ç¹«´É·Â Çâ»óÀ» À§ÇØ Ç×°ø¿¹¾àÀÇ ±âº» °³³ä, Ç×°øÆí Á¶È¸, PNRÀÛ¼º ¹× Á¶È¸, ´Üü¿©ÇàÀÇ Ç×°ø¿¹¾à, »ó¿ë°í°´¿ì´ëÁ¦µµ¿Í »çÀüÁ¼®ÁöÁ¤¿¡ ´ëÇØ ÇнÀÇÑ´Ù. Ç×°ø¹ß±Ç½Ç¹«´É·Â Çâ»óÀ» À§ÇØ Ç×°ø¿îÀÓ»êÃâÀÇ ±âÃÊÁö½Ä, ¸¶ÀϽýºÅÛ, ¸¶ÀϽýºÅÛÀÇ ±ÔÁ¤, ÀÚµ¿¿îÀÓ»êÃâ, ·çÆýýºÅÛ, Ưº°¿îÀÓ, Ç×°ø¿îÀÓÀÇ Ã¼°è¸¦ ÇнÀÇÏ¿© TOPAS¿¹¾à¹ß±Ç ±¹°¡ÀÚ°ÝÁõ ÃëµæÀ» ¸ñÇ¥·Î ÇÑ´Ù.

Ç×°ø°´½Ç¼­ºñ½º½Ç¹«2(Airilne Cabin Service Practice2)
ºñÇà Àü Áغñ, Ç×°ø±â ž½Â ÈÄ ÀÌ·ú Àü Áغñ, ºñÇà Áß ¼­ºñ½º, Âø·ú Áغñ, Âø·ú ÈÄ Áغñ, Çϱ⠽à ¼­ºñ½º¿Í °°ÀÌ ºñÇà ½ÃÁ¡ º° Ç×°ø°´½Ç½Â¹«¿ø¿¡°Ô ¿ä±¸µÇ´Â °´½Ç¼­ºñ½ºÀÇ À̷аú ½Ç½ÀÀ» ÅëÇØ °í°´¸¸Á·À» À§ÇÑ °íÇ°°Ý ¼­ºñ½º½Ç¹«´É·ÂÀ» ÇÔ¾çÇÏ´Â ±³°ú¸ñÀÌ´Ù.

Ç×°ø¸éÁ¢½Ç¹«(Airilne Interview Practice)
Ç×°ø°´½Ç½Â¹«¿ø Ãë¾÷´Ü°è¿¡¼­ ÇÊ¿äÇÑ È£°¨°¡´Â À̹ÌÁö ¿¬ÃâÀ» À§ÇØ ÀÚ½ÅÀÇ À̹ÌÁö ºÐ¼®, Ä¿¹Â´ÏÄÉÀÌ¼Ç ½ºÅ³, ÀÚ±âÇ¥Çö´É·Â, ½ºÇÇÄ¡ÈÆ·Ã, ¸éÁ¢´äº¯Àü·« ÀÔ»çÁö¿ø¼­ ÀÛ¼º, ÀÎÀû¼º °Ë»ç ¹× ü·Â °Ë»ç µî ¸éÁ¢´Ü°è¿¡¼­ ¿ä±¸µÇ´Â ÇʼöÀÚÁú°ú ´É·ÂÀ» ÇÔ¾çÇϱâ À§ÇÑ ³»¿ëÀ¸·Î ±¸¼ºµÈ ±³°ú¸ñÀÌ´Ù.

Ç×°øÁß±¹¾î±âº»(Airilne Chinese Basic)
°´½Ç½Â¹«¿øÀ¸·Î¼­ °®Ãß¾î¾ß ÇÒ ¿Ü±¹¾î¿ª·® ¹× ´Ù¹®È­ ÀÌÇØ, ¿Ü±¹ÀÎ °í°´°úÀÇ ÀûÀýÇÑ ´ëó´É·ÂÇâ»óÀ» À§ÇØ Áß±¹¾î ¹ßÀ½°ú ¼ºÁ¶, Áß±¹¾î ±âº»¹®Çü, Àλ縻, ½Ã°£, ¼ýÀÚ Àд ¹ý, ¾îÈÖ ¹× ±â³»¼­ºñ½º ½Ç¹« Áß±¹¾î ±âº»È¸È­¸¦ ÇнÀÇÑ´Ù.

Àü°øÅäÀÍ(Major Toeic)
Ç×°ø»ç ¹× ¼­ºñ½ºÁ÷¿¡¼­ ÇʼöÀûÀ¸·Î ¿ä±¸ÇÏ´Â ¿µ¾îÅäÀÍ´É·ÂÀ» Çâ»ó½ÃÅ°±â À§ÇÑ ±³°ú¸ñÀ¸·Î L/C ¹× R/C, ÅäÀ;îÈÖ µîÀ» ÇнÀÇÏ´Â ±³°ú¸ñÀÌ´Ù.
2-2 ¿î¼Û¼­ºñ½º½Ç¹«(Transportation Service Practice)
Ç×°ø¿î¼Û¾÷ÀÇ Á¤ÀÇ¿Í Æ¯¼º, ¹ßÀü ¹è°æ¿¡ ´ëÇØ ÇнÀÇÏ°í ÇöȲ°ú ÇâÈÄ Àü¸ÁÀ» ÅëÇØ Ç×°ø¿î¼Û¾÷¿¡ ´ëÇÑ °üÁ¡À» ¼ö¸³ÇÑ´Ù. Ç×°ø¿î¼Û¼­ºñ½ºÀÇ °³³ä ¹× ÀýÂ÷, °øÇ×ÀÇ ±â´É ¹× ¿ªÇÒ, ±¹³»¿Ü ÁÖ¿ä °øÇ× ÇöȲ¿¡ ´ëÇØ ÀÌÇØÇÑ´Ù. Ç×°ø»ç ž½Â¼ö¼Ó ÀýÂ÷¿Í Ãâ±¹ ¹× ÀÔ±¹ ¼ö¼Ó ÀýÂ÷, ÁÖ¿ä ±¹°¡ÀÇ ÃâÀÔ±¹ ±ÔÁ¤¿¡ ´ëÇØ ÇнÀÇÏ°í Ç×°øº¸¾È°Ë»ö ÀýÂ÷¿Í ¿î¿µ, Áö»óÁ¶¾÷ ¿î¿µ¿¡ ´ëÇÑ Àü¹ÝÀûÀÎ ÀÌÇظ¦ ÅëÇØ IATAÇ×°ø½Â¹«¿ø±¹Á¦ÀÚ°Ý ÃëµæÀ» ¸ñÇ¥·Î ÇÑ´Ù.

Ç×°ø±â±¸Á¶¿Í ¾ÈÀü(Aircraft Structure and Safety)
Àü ¼¼°è ¹× ±¹³» Ç×°ø±âÀÇ Á¾·ù º° Ư¡°ú ±¸Á¶, °´½ÇDoorÀÛµ¿¹ý, °¶¸® ¹× È­Àå½ÇÀÇ ±¸Á¶, ±âÁ¾ º° °´½Ç½Â¹«¿ø ž½Â ½Ã À¯ÀÇ»çÇ׿¡ ´ëÇØ ÇнÀÇÑ´Ù. A380, B747-400, B777-200/300, A320/A321/A330-200/A330-300, B737-700/800/900, CRJ200 ¿Ü Ç×°ø±â ±âÁ¾ º° ±¸Á¶¿¡ ´ëÇÑ Áö½ÄÀ» ÅëÇØ Á¤»ó»óȲ¿¡¼­ÀÇ ¾ÈÀüº¸¾È¾÷¹«¿Í ºñÁ¤»ó»óȲ¿¡¼­ÀÇ ºñ»óÅ»Ãâ¹æ¹ýÀ» ÇнÀÇÔÀ¸·Î½á Ç×°ø¾ÈÀü½Ç¹«´É·Â Çâ»óÀ» ¸ñÇ¥·Î ÇÑ´Ù.

±â³»¹æ¼Û(In-flight Announcememt)
±â³»¹æ¼Û¾÷¹«¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇظ¦ ¹ÙÅÁÀ¸·Î ±â³»¹æ¼Û ¿ä·É, ±â³»¹æ¼Û ±ÔÁ¤, ±â³»Á¤»ó»óȲ°ú ºñÁ¤»ó»óȲ ½ÃÀÇ ±â³»¹æ¼Û¹®À» ÇнÀÇÑ´Ù. Çѱ¹¾î, ¿µ¾î, ÀϺ»¾î ¹æ¼ÛÀÇ ±â¹ýÀ» ¾Ë°í Ç×°ø°´½Ç½Â¹«¿øÀ¸·Î¼­ °®Ãß¾î¾ß ÇÒ ±â³»¹æ¼Û´É·ÂÀ» ÇÔ¾çÇÏ¿© Ç×°ø»ç Ãë¾÷ ¸éÁ¢ ½Ã ±â³»¹æ¼Û ¸éÁ¢ ÇÕ°ÝÀ» ¸ñÇ¥·Î ÇÑ´Ù.

Ç×°øÁß±¹¾îHSK(Airilne Chinese HSK)
°´½Ç½Â¹«¿øÀ¸·Î¼­ °®Ãß¾î¾ß ÇÒ ¿Ü±¹¾î¿ª·® ¹× ´Ù¹®È­ ÀÌÇØ, Áß±¹ÀÎ °í°´°úÀÇ ÀûÀýÇÑ ´ëó´É·ÂÇâ»óÀ» À§ÇØ Áß±¹¾î ¹ßÀ½°ú ¼ºÁ¶, Áß±¹¾î °í±Þ¹®Çü, °í±Þ¾îÈÖ ¹× ±â³»¼­ºñ½º ½Ç¹« Áß±¹¾î ȸȭ´É·Â Çâ»ó°ú ÇÔ²² Ç×°ø»ç Ãë¾÷À» À§ÇØ ¿ä±¸µÇ´Â HSKÀÚ°ÝÁõ ÃëµæÀ» ¸ñÇ¥·Î ÇÑ´Ù.

ÀÎÅͺ俵¾î(Interview English)
¼­ºñ½ºÁ÷¾÷±º¿¡°Ô ¿ä±¸µÇ´Â ¿µ¾î¸éÁ¢À» ´ëºñÇÏ¿© ¿µ¾î´äº¯Àü·«, ¼­ºñ½º »óȲ º° ´äº¯ ¿¹½Ã, ¿µ¾îÄ¿¹Â´ÏÄÉÀÌ¼Ç ½ºÅ³À» ÇÔ¾çÇÏ¿© ¼º°øÀûÀÎ Ãë¾÷À» ¸ñÇ¥·Î ÇÑ´Ù.
3-1 ¼­ºñ½º»ç·Ê¿¬±¸(Service Case Study)
Ç×°ø, °ü±¤, È£ÅÚ, ¿©Çà, Ä«Áö³ë µîÀÇ È¯´ë¼­ºñ½º »ê¾÷¿¡¼­ ÀϾ´Â Á÷¿ø°ú °í°´ °£ÀÇ ¼­ºñ½º »ç·Ê¸¦ ¿¬±¸ÇÏ¿© °í°´¼­ºñ½ºÀü·« ¼ö¸³, °í°´°ü°è°ü¸®(CRM)È°¿ë ¹× ¼ÒºñÀÚÇൿÀ» ÆľÇÇÏ¿© ¼­ºñ½º¹®Á¦ÇØ°á´É·ÂÀ» ÇÔ¾çÇÏ´Â °ÍÀ» ¸ñÇ¥·Î ÇÑ´Ù.

Ç×°øÈ£½Å¼ú(Airilne Self-defense Martial art)
±â³»¾ÈÀü °­È­¸¦ À§ÇØ Ç×°ø»ç¿¡¼­ ½Ç½ÃÇÏ°í ÀÖ´Â Ç×°øÈ£½Å¼ú ÈÆ·ÃÀ» ÅëÇØ Ç×°ø±â °´½Ç ³»ÀÇ Æ¯¼öÇÑ È¯°æ¿¡¼­ ÀϾ ¼ö ÀÖ´Â ºñ»ó»óȲÀ» È¿°úÀûÀ¸·Î Á¦¾ÐÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ´É·ÂÀ» ÇÔ¾çÇϱâ À§ÇÑ ±³°ú¸ñÀÌ´Ù.

¿µ¾îÇÁ¸®Á¨Å×À̼Ç(English Presentation)
¿µ¾îÇÁ·¹Á¨Å×À̼ÇÀ» ÅëÇØ ¿Ü±¹¾î ¸»Çϱ⿡ ´ëÇÑ Àڽۨ »ó½Â, ¿µ¾îÀÛ¹® ¹× ±¸Á¶¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇØ, ¸»Çϱâ´É·Â Çâ»óÀ» À§ÇÑ ±³°ú¸ñÀÌ´Ù.
3-2 ºñ¼­½Ç¹«·Ð(Secretary Practice Study)
Àü¹®ºñ¼­ÀÇ ¿ªÇÒ°ú ¾÷¹«¼öÇàÀ» À§ÇÑ ½ÇÀü ³»¿ë¿¡ ´ëÇØ ÇнÀÇÏ¿© º¯È­ÇÏ´Â »çȸ Ãß¼¼¿¡ ´Éµ¿ÀûÀ¸·Î ´ëóÇØ ³ª°¥ ¼ö Àִ âÀÇÀû ºñ¼­½Ç¹« ¿ª·® Çâ»óÀ» À§ÇÑ ±³°ú¸ñÀÌ´Ù.

È£½ºÇÇÅÚ¸®Æ¼¸¶ÄÉÆÃ(Hospitality Marketing)
°ü±¤, ¿©Çà, È£ÅÚ, Ä«Áö³ë ¿Ü ȯ´ë¼­ºñ½º»ê¾÷ÀÇ ¼­ºñ½º¸¶ÄÉÆðú ȯ°æ¿¡ ´ëÇØ ÀÌÇØÇÑ´Ù. ȯ´ë¼­ºñ½º »ê¾÷¿¡¼­ÀÇ °æÀï ȯ°æ¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇØ, STPÀü·«, ¼ÒºñÀÚ ÇൿÀÇ ÀÌÇØ¿Í ¼­ºñ½ºÇ°Áú Æò°¡, ¼­ºñ½º ¸¶ÄÉÆà Àü·« ¹Í½º, ¼­ºñ½ºÁ¦Ç°°ü¸®, ½Å¼­ºñ½º °³¹ß, ¼­ºñ½º°¡°Ý °áÁ¤, ¼­ºñ½ºÃËÁø°ü¸®, ¼­ºñ½ºÃ¤³Î°ü¸®, ¼­ºñ½º½ºÄÉÀÌÇÁ, °ü°è¸¶ÄÉÆÃ, ¼­ºñ½ºÇÁ·Î¼¼½º °ü¸® ¹× ¼³°è, ¼ö¿ä¿Í °ø±Þ°ü¸®, ¼­ºñ½º ȸº¹ Àü·«¿¡ ´ëÇÑ Àü¹ÝÀûÀÎ ÀÌÇظ¦ ÅëÇØ ¼­ºñ½º »ï°¢ÇüÀÇ ¼¼ ÃàÀÎ ±â¾÷, °í°´, Á÷¿øÀÇ °üÁ¡¿¡¼­ÀÇ ¸¶ÄÉÆà Àü·« °á·ÐÀ» µµÃâÇÑ´Ù.

Ç×°ø¼­ºñ½ºÀϺ»¾î(Airilne Service Japanese)
ÀϺ»ÀÎ °í°´ ¼­ºñ½º ÀÀ´ë¸¦ À§ÇØ ¿ä±¸µÇ´Â ±â³» ÀϺ»¾î ´Ü¾î ¹× ¾îÈÖ, ±âº» ¹®¹ý, °ü¿ë Ç¥Çö¿¡ ´ëÇØ ÇнÀÇÏ¿© ±Û·Î¹ú ¿Ü±¹¾î¿ª·®À» Çâ»ó½ÃŲ´Ù.
4-1 Ç×°øĸ½ºÅæµðÀÚÀÎ(Airilne Capstone Design)
ÇÐÁ¦ °£ À¶ÇÕÀ» ÅëÇÑ Ã¢ÀÇÀû Ç×°ø¼­ºñ½º °³¹ß ÇÁ·ÎÁ§Æ®·Î ¼³°èÇÏ¿© âÀÇÀ¶ÇÕÇü ¼­ºñ½ºÀÎÀç ¾ç¼º ¹× ¼­ºñ½º½Ç¹«ÀûÀÀ·Â Çâ»óÀ» ¸ñÇ¥·Î ÇÑ´Ù.

¼­ºñ½ºÄ¿¸®¾î½ÉÈ­ÇÁ·ÎÁ§Æ®(Service Career Intensified Project)
Á÷¹«Àû¼ºÀ» ÆľÇÇÏ¿© ¼­ºñ½º ºÐ¾ßÀÇ Áø·Î¸¦ ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î ¼³Á¤ÇÏ°í »ê¾÷ü ÇöÀå¿¡¼­ ÇöÀå½Ç¹«¸¦ °æÇèÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±âȸ¸¦ ÅëÇØ Ã¼°èÀûÀÎ ¼­ºñ½º°æ·Â°³¹ßÀ» ¸ñÀûÀ¸·Î ÇÑ´Ù.
4-2 ±Û·Î¹ú¹®È­·Ð(Global Culture Study)
±Û·Î¹ú ¹®È­ÀÇ ¿ª»ç¿Í Æ®·»µåÀÇ ÀÌÇظ¦ ÅëÇØ ±Û·Î¹úÀûÀÎ ÀνÄÀÇ È®´ë¿Í ±âÁ¸ÀÇ °¡Ä¡ ü°è¿¡¼­ »õ·Î¿î °¡Ä¡ ü°è¸¦ âÃâÇØ ³ª°¡´Â °úÁ¤À» ÀÌÇØÇÏ¿© »ç°í·Â Çâ»ó, ´Ù¹®È­ ÀÌÇØ´É·Â Çâ»ó, ±Û·Î¹ú ¸®´õ·Î¼­ÀÇ °üÁ¡¼ö¸³À» ¸ñÇ¥·Î ÇÑ´Ù.

¼­ºñ½ºÀ¶ÇÕÆз¯´ÙÀÓ(Service Integrated Paradigm)
âÀÇÀ¶ÇÕ ¼­ºñ½ºÀÎ ¾ç¼ºÀ» ¸ñÇ¥·Î »õ·Î¿î ¼­ºñ½ºÆз¯´ÙÀÓÀ» ÁÖµµÇÏ´Â °æÀï·ÂÀÖ´Â Àü¹®¼­ºñ½ºÀÎÀÇ ÀÚÁúÀ» ÇÔ¾çÇϱâ À§ÇÑ ±³°ú¸ñÀÌ´Ù.